I think Les has a point. I too, involuntarily, modify my accent according to who's company I'm in. Sometimes I slip into Black Country mode when I'm conversing with someone from that direction. Also like Les, I have published a few things on various website, the Americans often comment on my use of Brummie slang and saying - they seem to really like it.
I think I've mentioned somewhere else that I once lived in Tubbercurry, a small rural town in the West of Ireland.
When my mother-in-law, Dublin born but living in Brum for 45 years, used to visit us on holiday, I had to act as interpeter between her and the locals. They had no trouble with my (s'pose modified) accent, but her Dublin drawl appeared too much at times. :?
I was coming back here on holiday the Christmas after the Birmingham Bombings, when there was heightened security on both sides of the pond. I was stopped at a checkpoint on the road to Dublin. I got asked the usual questions. You should've seen the faces on the Garda when I replied in a Birmingham accent that I lived in Tubbercurry. :lol:
I went through the same thing at the docks in Liverpool. There they were even more suspicious of a Brummie from Sligo with just two stamps on his passport: Poland and Bulgaria! :shock:
Then the were the nurses in a Co. Galway hospital who told me my accent was actually sensuous.
"Just talk to us, Tubber [the nickname they gave me] we love it," they'd say. I spent nine weeks in that place and, apparently, it wasn't long enough for them (or me :wink: ).