Hi Janice, I never even thought of that! One is to large. I don't need the whole thing translating I'm trying to find out if there's a name of a dwelling or field name. I managed a few words but I'm not the most patient personIs it too large to post on here?
Thomas Sudeley?Can you give us any idea of the area you may think it refers to ?
The title right honourable may suggest a Member of Parliament ?
Sir (something) Sudeley ?
It looks English to me. To me the first line on the right hand reads 'To the right honorable Sir Thomas Audley.... of England
Don't know if it helps but what I do is type the document out putting in the words I can read and leaving spaces for those I can't. Then I go back and try to make sense of what I've got and sometimes I can make out others.
Lady P - You are a super starYes - probably Sudeley. Definitely English - looks like an appeal to 'his lordship' to sort out a complaint. They seem to have the motto 'why use one word when a dozen will do' in those days. There are a couple of names at least but I haven't spotted what it refers to.
I'm away for a week from tomorrow but will have a look at it when I get back unless someone is a whizz at this sort of thing.
Actually Eric, Middle English is the language of Chaucer so before this document with more French vocabulary! There are lots of words we can read as modern English once we decipher the handwriting. Spelling wasn't fixed until after Shakespeare's time, so this makes it tricky for modern eyes. Sorry for the historical linguistics lesson folks. Derek
I shouldn't worry Eric, lots of people have problems with spelling, especially nowadays due their reliance on abbreviated text messages. However there is always the 'spell checker'.No need to be sorry, I'm a lifelong motor mechanic so if you can't put a spanner on it I'm out of my depth.
I should say I was laughing only at Eric's wonderful turn of phrase 'if you can't put a spanner on it...'I shouldn't worry Eric, lots of people have problems with spelling, especially nowadays due their reliance on abbreviated text messages. However there is always the 'spell checker'.![]()
Could you take a picture with your phone of the beginning of the first page of the longer document? I'm wondering if this is in legal English too. Are there seals or ribbons at the end. You might have one long document, or the second longer part might be concerned with a different matter entirely.Is there anybody who knows of somebody who could translate some old documents and won't charge the earth. I don't need the documents fully translated to to see if there is a dwelling name.
TIA
I can't take a picture I'm afraid as its from the National ArchivesCould you take a picture with your phone of the beginning of the first page of the longer document? I'm wondering if this is in legal English too. Are there seals or ribbons at the end. You might have one long document, or the second longer part might be concerned with a different matter entirely.
Oh tell me about it, being dyslexic don't help matters either, all the joys eh!I shouldn't worry Eric, lots of people have problems with spelling, especially nowadays due their reliance on abbreviated text messages. However there is always the 'spell checker'.![]()